“The beauty is in the eyes of the beholder”
Хорошо среди учебной недели получить два выходных... только из-за того, что в деканате идиоты сидят! А так как делать абсолютно не чего я вспомнила о не прочитанных главах KKM. Да и как раз 21 на английский перевели. Так вот сижу, читаю и понимаю, что чем дальше, тем больше у меня вопросов... Например о м-м, как же Вольф выразился... а-а о трех женщинах Нью-Макоку обладающих Великим Волшебством... Первая значит, Золотая Шери (по волосам что ли обозвали?), вторая - Темна-красная Аниссина и третья Белая Джулия. Ну и что у них за магия такая? Если память мне не отказывает, то Джулия владела сильной магией исцеления, а вот остальные... Может дальше, что расскажут:thnk:
О, а вот эта страничка заставила меня усмехнуться... Конрад серьезно, что ли не понимает, почему Юури покраснел? Или под идиота косит?

та самая...

@темы: Kyou Kara Maou

Комментарии
05.09.2009 в 17:10

Feci quod potui, faciant meliora potentes
Конрад серьезно, что ли не понимает, почему Юури покраснел? Или под идиота косит? Да притворяется, небось))) Как говорится "В тихом омуте черти водятся")))
06.09.2009 в 01:17

“The beauty is in the eyes of the beholder”
Suzuran Буду очень на это надеется))) А то в манге он мне пока гораздо больше нравиться и не хочется разочароваться)))))
06.09.2009 в 11:13

Feci quod potui, faciant meliora potentes
Утау А почему больше?
06.09.2009 в 13:53

“The beauty is in the eyes of the beholder”
Suzuran Ну-у мне кажется его характер в манге по другому раскрывается...)) Не знаю даже точно почему, просто, когда начала читать мангу, поняла, что Конрад здесь меня больше привлекает)) ^__^
06.09.2009 в 19:39

Feci quod potui, faciant meliora potentes
Утау Ясно ^^