23:07

general-55

“The beauty is in the eyes of the beholder”
upd: и еще два репорта про Каме.
:left: Каме был сегодня в гостях у друга. Естественно, что за друг никто не уточняет, а жаль. Но говорят, что чуть позже его видели на бензоколонке возле дома его друга.
:left: ко всему прочему появился репорт про посещения салона. *просто салона, без уточнения какой именно* Увы, японки не уточняют сегодня или же это было в воскресение. Но все же предположительно сегодня. У Каме было хорошее настроение и он проболтал с работником салона лишних 15 минут. Про салон китаянки добавили, что он эксклюзивный, частный и его местонахождение должно оставаться секретом.
И апофеозом всему XD То ли после друга, то ли после салона, китайский сестры говорят, что после салона, таки красоты у Каме были мокрые волосы и чуть-чуть футболка :shy: К тому же он был без какого-либо макияжа. Одет в спортивную куртку, футболку и у него блистательная улыбка ♥
:left: [HANGOUT] Каме говорил об Oreore немного. Сейчас у него появились уроки перед началом съемок. Предполагаю, что это актерское мастерство, так как вряд ли джоннисам преподают что-то, кроме сценического мастерства. Так как у него 25 ролей, его (сюжетная) линия будет почти единственной.
:left: сегодня японская фанатка Каме сказала, что один из эпизодов фильма будут снимать возле ее дома. Сейчас там (на улице) расклеивают плакаты с предупреждением: "No handshakes allowed"/Рукопожатия запрещены.
:left: [HANGOUT] Каме поблагодарил дефисов за то, что они выключили свои фанарики во время его соло. Он был тронут когда увидел полностью темный Tokyo Dome. Каме поблагодарил также стафф. Потому что они не возмущались тогда. Ведь как такой перфекционист, как Каме устраивал встречи/собрания на 1 или 2 часа после каждого концерта.
:left: [Wink Up] Когда его спросили, какие первые четыре слова (канзи) приходят на его ум, Каме ответил - 天真 烂漫, что означает наивность*. Он сказал это потому, что он никогда не сможет стать кем-то вроде этого, поэтому он хотел бы, чтобы подобные люди были вокруг.
*(tenshin-ramman) + синонимы значения - неискушенность, простосердечность, спасибо Noite за уточнение)
:left: [Wink Up] Вдруг Каме сказал: "Как долго я не звонил Уэде. Я чувствую, что сейчас позвоню (ему)." - Перед этим поднимая трубку мобильного телефона. Уэда, улыбнулся "Понял теперь~". Каме засиял: "Ятта! Уэда не сменил свой номер!". Они стали громко радоваться этому в студии. (пр. перед этим моментом Уэда рассказал, что он купил себе смартфон, так как увидел такой у Каме. Ему понравилось то, что Каме едва сделав фотографии на смартфон может тут же перенести их на ноутбук).

@темы: перевод, Kamenashi Kazuya, KAT-TUN, слухи/репорты, Tat-chan

Комментарии
09.05.2012 в 00:04

“The beauty is in the eyes of the beholder”
Aonair, :weep3: за что им такое счастье?
09.05.2012 в 00:05

kris
Китаянки утверждают, что все же после салона это было,ну вот теперь я спокойна.Блин у нас тоже дожди идут.Я даже простыла слегка.
09.05.2012 в 00:12

На-до - два слога надежности. Если бы солнце светило по настроению - все мы давно были бы на кладбище.
Утау, не спрашивай.... постоянно задаю себе этот вопрос........ Т_Т
09.05.2012 в 00:13

“The beauty is in the eyes of the beholder”
Fredom, это явно лучше))) а у меня гроза за окном :depr:

Aonair, и они этого не ценят в должной мере!
09.05.2012 в 00:18

На-до - два слога надежности. Если бы солнце светило по настроению - все мы давно были бы на кладбище.
Утау, может, именно поэтому им и достается.... они не хотят, оно само плывет им в руки.... а то на всех жаждущих Каме не хватит))))
09.05.2012 в 00:25

“The beauty is in the eyes of the beholder”
Aonair, не справедливо -__- даже не хоти я, Каме в России не появится))
09.05.2012 в 00:28

На-до - два слога надежности. Если бы солнце светило по настроению - все мы давно были бы на кладбище.
Утау, а вдруг? о_0
09.05.2012 в 00:29

“The beauty is in the eyes of the beholder”
Aonair, это невозможно))
09.05.2012 в 00:30

На-до - два слога надежности. Если бы солнце светило по настроению - все мы давно были бы на кладбище.
Утау, ну Гакта тоже долго ждали))))))))
09.05.2012 в 00:30

Можно полюбить душу, не зная тела,а потом сходить с ума, прикасаясь к телу любимой души(c)
так-с, я тут значит пришла прояснять ситуацию с иероглифами *ппц их на скане разобрать сложно* так вот последние два (ramman) в сочетании идут, как - пышный, великолепный))) НО здесь тот случай, когда вообще разные по значению кандзи оказываясь вчетвером, дают одно слово - наивность (tenshin-ramman) + синонимы значения - неискушенность, простосердечность:glass:
09.05.2012 в 00:30

kris
А у меня гроза за окном,да печально.Я вообще боюсь грозы а особенно ночью.
09.05.2012 в 00:31

На-до - два слога надежности. Если бы солнце светило по настроению - все мы давно были бы на кладбище.
Noite, ооо, спасибо, сенсей :kiss:
09.05.2012 в 00:37

Можно полюбить душу, не зная тела,а потом сходить с ума, прикасаясь к телу любимой души(c)
Aonair, не за что :buddy: когда дело касается Каме, каждая мелочь важна:laugh:
09.05.2012 в 00:44

“The beauty is in the eyes of the beholder”
Aonair, так то Гакт, Каме одного нет смысла ждать))

Noite, о-о, спасибо :squeeze: так явно лучше! про сочетание двух последних я видела, но адекватного ничего не нашла XD

Fredom, да ничего, вроде ушла куда-то...
09.05.2012 в 00:46

На-до - два слога надежности. Если бы солнце светило по настроению - все мы давно были бы на кладбище.
Утау, ну можно и с каттун подождать)))
или вон, вдруг привезет сам этот свой новый фильм)))))))
*мечтательница
09.05.2012 в 00:48

“The beauty is in the eyes of the beholder”
Aonair, хочу Каме :shy:
вот да, пусть фильм привозит)))
09.05.2012 в 00:49

На-до - два слога надежности. Если бы солнце светило по настроению - все мы давно были бы на кладбище.
Утау, :-D:-D мечты-мечты...
09.05.2012 в 00:51

Можно полюбить душу, не зная тела,а потом сходить с ума, прикасаясь к телу любимой души(c)
Утау, всегда пожалуйста :squeeze: ну вот я уже не раз на такое попадалась, что одно слово сразу 4 кандзи пишется, причем по парам или по отдельности нечто другое получается:-D
09.05.2012 в 00:56

“The beauty is in the eyes of the beholder”
Aonair, не самые искушенные)))

Noite, да вот как-то сразу другой смысл приобрело, но Каме все равно наивный в любви XD неискушенность... м-м, вот тут я соглашусь)))
ага, столько мороки... как все это выучить)))
09.05.2012 в 01:03

Можно полюбить душу, не зная тела,а потом сходить с ума, прикасаясь к телу любимой души(c)
Утау, Каме все равно наивный в любви, кто знает, чего там в тихом омуте:smirk: *а вообще часто это слово (именно в сочетании таких кандзи) в книгах используется*
как все это выучить, оно еще выучится, но долго не задерживается в голове:spriv:
09.05.2012 в 01:05

На-до - два слога надежности. Если бы солнце светило по настроению - все мы давно были бы на кладбище.
Утау, :shy: нууу да)))
09.05.2012 в 01:08

“The beauty is in the eyes of the beholder”
Noite, да ты знаешь, по его словам о любви... я не могу считать, что он действительно что-то о ней знает) у него дорамное представление о чувствах романтического толка) *интересно, что Каме читает...*
еще бы~

Aonair, вооот :-D